首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

精神分裂症中文诊断名再议
引用本文:陈建,蒋健昌,袁杰. 精神分裂症中文诊断名再议[J]. 四川精神卫生, 2019, 32(6): 548-551
作者姓名:陈建  蒋健昌  袁杰
作者单位:1.墨尔本大学心理学系,澳大利亚墨尔本3010;2.佛山市南海区人民医院,广东佛山528000;3.华南师范大学心理学院,广东广州510631
摘    要:
本文旨在探讨和推动Schizophrenia中文诊断名的更名工作。Schizophrenia目前的中文诊断名为“精神分裂症”,然而这一诊断名并未准确反映疾病情况且存在污名化问题。近年来,一些国家和地区纷纷推动Schizophrenia诊断名的变更,将诊断名更改为“统合失调症”“调弦病”“思觉失调症”等。中国大陆医学界应推动Schizophrenia新中文诊断名的命名工作,建议将Schizophrenia的诊断名从“精神分裂症”更改为“思觉失调症”。

关 键 词:精神分裂症  污名化  更名  思觉失调症
收稿时间:2019-07-23

A retrospective review of Chinese translated name of schizophrenia
Chen Jian,Jiang Jianchang,Yuan Jie. A retrospective review of Chinese translated name of schizophrenia[J]. Sichuan Mental Health, 2019, 32(6): 548-551
Authors:Chen Jian  Jiang Jianchang  Yuan Jie
Affiliation:1.School of Psychological Sciences, University of Melbourne, Melbourne3010, Australia;2.Nanhai District Hospital, Foshan528000, China;3.School of Psychology, South China Normal University, Guangzhou510631, China
Abstract:
The aim of this review is to discuss and advocate the change of Chinese translated name of schizophrenia. Medical term of schizophrenia in China now is Jing Shen Fen Lie Zheng. However, this translation version not only fails to reflect mental disorder accurately but has stigma problem. In recent years, some countries and regions have already changed the diagnosis name of schizophrenia, for instance, integration disorder, attunment disorder, and dysfunction of thought and perception. It is suggested that the psychiatrists in the mainland China should promote the name change of schizophrenia, and it''s suggested to change the name to "Si Jue Shi Tiao Zheng".
Keywords:Schizophrenia  Stigma  Name change  Si Jue Shi Tiao Zheng
点击此处可从《四川精神卫生》浏览原始摘要信息
点击此处可从《四川精神卫生》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号