首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     


German translation and external validation of the Radboud Skills Questionnaire in patients suffering from Complex Regional Pain Syndrome 1
Authors:Florian Brunner  Carolin Heitz  Rudolf Kissling  Alfons GH Kessels  Roberto SGM Perez  Johan Marinus  Gerben ter Riet  Lucas M Bachmann
Affiliation:(1) Department of Physical Medicine and Rheumatology, Balgrist University Hospital, Zurich, Switzerland;(2) Department Physiotherapy, Balgrist University Hospital, Zurich, Switzerland;(3) Clinical Epidemiology and Medical Technology Assessment, University Hospital Maastricht, Maastricht, Netherlands;(4) Department of Anaesthesiology, VU University Medical Center, Amsterdam, Netherlands;(5) TREND (Trauma Related Neuronal Dysfunction) consortium,;(6) Research Institute for Extramural Medicine (EMGO), VU University Medical Center, Amsterdam, Netherlands;(7) Department of Neurology, Leiden University Medical Center, Netherlands;(8) Department of General Practice, AMC University of Amsterdam, Meibergdreef 15, Amsterdam, Netherlands;(9) Horten Centre for patient oriented research, University of Zurich, Zurich, Switzerland
Abstract:

Background  

Patients suffering from Complex Regional Pain Syndrome commonly complain of substantial limitations in their activities of daily living. The Radboud Skills Questionnaire measures alterations in the level of disability of patients with Complex Regional Pain Syndrome, but this instrument is currently not available in German. The goals of our study were to translate the Dutch Radboud Skills Questionnaire into German and to assess its external criterion validity with the German version of the Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand Questionnaire.
Keywords:
本文献已被 SpringerLink 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号