常用中国推拿手法名英译探讨 |
| |
引用本文: | 李经蕴,李永安. 常用中国推拿手法名英译探讨[J]. 亚太传统医药, 2007, 0(2): 39-41 |
| |
作者姓名: | 李经蕴 李永安 |
| |
作者单位: | 陕西中医学院英语系,陕西咸阳 712046 |
| |
摘 要: | 本文从理论上探讨了中国推拿学中常用推拿手法名英译的原则和方法;同时拟译出了常用推拿手法名。作者意在促进常用推拿手法名的英译标准化,进而推动整个中医名词英译标准化进程。
|
关 键 词: | 中医 推拿手法名 英译 |
Studies on the English Translation of Commonly-used Nouns of Chinese Massage Manipulations |
| |
Abstract: | This paper discusses theorefically the translation criteria and translation methods of the commonly-used nouns of Chinese massage manipulations; simultaneously the author gives the English equivalents of these nouns. The author intends to promote the standardization of English translation of commonly-used nouns of Chinese massage manipulations and the further standardization of the terminology of traditional Chinese medicine. |
| |
Keywords: | Traditional Chinese Medicine Nouns of Chinese Massage Manipulations English Translation |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |