首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
检索        

药之害在医不在药
引用本文:陆广莘,贾谦.药之害在医不在药[J].世界科学技术-中医药现代化,2003,5(3):72-74.
作者姓名:陆广莘  贾谦
作者单位:中国中医研究院中医基础研究所 北京 100700;中国科学技术信息研究所 北京 100O38
基金项目:科技部国家软科学研究课题(2002DGS2K017)
摘    要:对于近期国内外医药界把“龙胆泻肝丸事件”归结于中药中含有马兜铃酸的普遍倾向本文提出了完全不同的看法,作者认为其事实并非如此,药之害在医不在药。之所以出现“龙胆泻肝丸事件”,是因为国外不懂中医的人以及国内一些西医未遵循中医理论正确辨病,乱用中药造成的,不能归罪于中药。中西医诊疗思想有很大的不同,中药必须按中医理论辨证使用,如果不辨病使用中药,出现问题,只能怪医(本文是在第四届中医药战略地位研讨会上的演讲稿)。

关 键 词:马兜铃酸    中医    中药    龙胆泻肝丸  
收稿时间:4/2/2003 12:00:00 AM

The Harm of Chinese Medicine Results from Medical Doctors Instead of Medicines Proper
Lu Guangxin and Jia Qian.The Harm of Chinese Medicine Results from Medical Doctors Instead of Medicines Proper[J].World Science and Technology-Modernization of Traditional Chinese Medicine,2003,5(3):72-74.
Authors:Lu Guangxin and Jia Qian
Institution:Institute of Basic Research of Traditional Chinese Chinese, Academy of Traditional Chinese Medicine,Beijing 100700;China Institute of Scientific and Technologic Information, Beijing 1000038
Abstract:Recently, medical circles in China and abroad have generally been inclined to attributing the "Longdan Xiegan Wan Event" to such a view that aristolochic acid exists in that Chinese medicine, but this article puts forward its completely different arguments. The authors of the article maintain that the fact is not so at all. The harm of Chinese medicines results from medical doctors instead of Chinese medicines proper. The emergence of this event is due to the consequence that those who do not know traditional Chinese medicine (TCM) abroad and some doctors of Western medicine in China have not correctly differentiated diseases in accordance with TCM theories and have wrongly employed Chinese medicines. Therefore it is not the fault of Chinese medicines. The article energetically points out that the ideas of diagnosis and treatment of traditional Chinese medicine tremendously differ from those of Western medicine and Chinese medicines must be dialectically employed according to the theories of traditional Chinese medicine. If Chinese medicines are used without the differentiation of diseases and problems occur accordingly, it can only be medical doctors' responsibility. (This article is a speech delivered at the Fourth Seminar on Strategic Position of Traditional Chinese Medicine) .
Keywords:
点击此处可从《世界科学技术-中医药现代化》浏览原始摘要信息
点击此处可从《世界科学技术-中医药现代化》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号