首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   100篇
  免费   4篇
耳鼻咽喉   4篇
儿科学   1篇
基础医学   3篇
临床医学   8篇
内科学   18篇
特种医学   2篇
外科学   12篇
综合类   39篇
预防医学   7篇
药学   2篇
中国医学   8篇
  2022年   2篇
  2021年   2篇
  2020年   2篇
  2016年   5篇
  2015年   9篇
  2014年   7篇
  2013年   7篇
  2012年   15篇
  2011年   6篇
  2010年   6篇
  2009年   5篇
  2008年   4篇
  2007年   5篇
  2006年   1篇
  2005年   4篇
  2004年   10篇
  2003年   3篇
  2002年   1篇
  2001年   1篇
  2000年   4篇
  1999年   1篇
  1995年   1篇
  1991年   1篇
  1990年   1篇
  1987年   1篇
排序方式: 共有104条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
《山东医药》2012,(9):13
医学名词要以1989年及以后由全国自然科学名词审定委员会审定、公布,科学出版社出版的《医学名词》和相关科学的名词为准,暂未公布者仍以人民卫生出版社出版的《英汉医学  相似文献   
72.
1《临床输血与检验》杂志是我国第一本融输血与检验为一体的科技期刊。刊号:CN34-1239/R。本刊以各采供血机构、输血相关单位、医院检验科及从事采供血相关业务(含管理)人员为主要读者对象,设有临床输血及检验(包括临床血液学、生化、微生物免疫、分子生物学技术)的管理、论著、综述、讲座、经验交流、输血与护理、个例报告、质量控制、学术会议消息等栏目,欢迎投稿。  相似文献   
73.
《山东医药》2016,(7):23
医学名词要以1989年及以后由全国自然科学名词审定委员会审定、公布,科学出版社出版的《医学名词》和相关科学的名词为准,暂未公布者仍以人民卫生出版社出版的《英汉医学词汇》为准。中文药物名称应使用1995年药典(法定药物)或卫生部药典委员会编辑的《药名词汇》(非法定药物)中的名称,英文药物名称则采用国际非专利药名,不用商品名。  相似文献   
74.
亓秀恒同志,中共党员,泰山医学院原外语教研室主任、教授,因病医治无效,于2011年12月15日6时15分逝世,享年71岁。亓秀恒同志是山东省莱芜人,1940年1月生,1964年毕业于山东师范学院,先后分配至山东医学院和泰山医学院长期从事外语教学工作。在英汉两种语言的对比研究、英汉互译的理论与技巧、中医英语表达的研究、医学写作的理论与实践、英汉摘要  相似文献   
75.
英汉广告语言作为符号系统 ,在具体运用过程中 ,言语行为会呈现出千姿百态的交际特性 ,而这些特性在广告语言中表现为 :言语的信息性 ,言语的理据性 ,言语的知识性、科学性 ,言语的情感性 ,言语的生命性。英汉广告语言与各自民族的文化积淀和文化发展有着密切的关系。一方面 ,广告语言的使用受特定文化的影响与制约 ;另一方面 ,广告语言又促动了人们的价值观念的改变与形成 ,从而促动了文化的发展。  相似文献   
76.
《中国骨伤》2013,(9):752
本刊参考文献按GB/T 7714-2005《文后参考文献著录规则》采用顺序编码著录,依照其在文中出现的先后顺序用阿拉伯数字标出,并将序号置于方括号中,排列于文后。中文参考文献要求用英汉双语著录;用英文著录时,作者姓名用缩写形式(姓全拼,名为各自的首字母);刊名用汉语拼音拼写。参考文献中的作者,1~3名全部列出,3名以上只列前3名,后加",等"。题名后标注文献类型标志对电子文献是必选著录项目,文献类型和电子文献载体标志代码参照GB 3469《文献类型与  相似文献   
77.
《山东医药》2012,(19):34
医学名词要以1989年及以后由全国自然科学名词审定委员会审定、公布,科学出版社出版的《医学名词》和相关科学的名词为准,暂未公布者仍以人民卫生出版社出版的《英汉医学  相似文献   
78.
英汉思维差异与翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
‘语际间得以实现转换的最基本的条件是人类思维机制的同一性。人类无论讲何种语言都具有本质上相同的感觉经验(冷、热、明、暗等)、认知经验(认识事物的因与果、主动与被动等关系)和思维过程(分析、综合、概括、判断等)。这是人类可以利用不同的语言进行交际的最基本的共性和必要前提。但另一方面,我们也应该看到,不同的民族及语言群体在文化历  相似文献   
79.
由吴展元教授、蒋涛博士、杨强教授主编译以及全国近20名听力学家共同参与翻译的《听力学词典-英汉双解》,经过六年的努力,将于2004年12月由中国科技出版社出版,在全国公开发行。  相似文献   
80.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号