首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5191篇
  免费   189篇
  国内免费   147篇
耳鼻咽喉   42篇
儿科学   31篇
妇产科学   15篇
基础医学   208篇
口腔科学   76篇
临床医学   373篇
内科学   522篇
皮肤病学   38篇
神经病学   141篇
特种医学   111篇
外国民族医学   25篇
外科学   306篇
综合类   1892篇
预防医学   396篇
眼科学   83篇
药学   371篇
  8篇
中国医学   744篇
肿瘤学   145篇
  2024年   24篇
  2023年   73篇
  2022年   69篇
  2021年   88篇
  2020年   78篇
  2019年   61篇
  2018年   24篇
  2017年   48篇
  2016年   91篇
  2015年   212篇
  2014年   533篇
  2013年   385篇
  2012年   558篇
  2011年   644篇
  2010年   586篇
  2009年   465篇
  2008年   258篇
  2007年   191篇
  2006年   193篇
  2005年   161篇
  2004年   162篇
  2003年   90篇
  2002年   74篇
  2001年   59篇
  2000年   54篇
  1999年   42篇
  1998年   37篇
  1997年   29篇
  1996年   30篇
  1995年   35篇
  1994年   37篇
  1993年   31篇
  1992年   23篇
  1991年   19篇
  1990年   21篇
  1989年   20篇
  1988年   11篇
  1987年   4篇
  1986年   2篇
  1984年   1篇
  1983年   1篇
  1982年   1篇
  1980年   1篇
  1956年   1篇
排序方式: 共有5527条查询结果,搜索用时 93 毫秒
21.
从句型定语移位在医学英语中时有发生,翻译时颇有难度.为了译出符合医学文献措辞的汉语译文,有必要探讨定语从句移位的规律,找出翻译从句型定语移位的有效途径.  相似文献   
22.
循证医学常用统计学词汇   总被引:2,自引:2,他引:0  
绝对危险(absoluterisk,AR):指在一定时期一定条件下发生某种疾病的可能性,即患病的概率。其含义从“危险”二字便可看出。然而,该概率不一定只反映须承担不良后果的危险,例如除了反映患病等不良后果之外,还可表示良性后果。为此,理解为绝对机会,即能反映正反两面结果的一种机遇。绝对危险降低(absoluteriskreduction,ARR):表示机遇的减少,即试验中对照组和试验组之间的AR差数,一般对照组的AR较大。ARR =对照组的AR -试验组的AR。比数(odds):即某事件出现与不出现的比例。比数比(oddsratio,OR):指与对照组相比,某个事项在试验组中发…  相似文献   
23.
蒙钦 《卫生职业教育》2006,24(16):71-72
在翻译过程中,直译和意译都是英语翻译中最基本的方法,直译和意译的最终目的都是为了忠实地表达原作的思想内容和文体风格,掌握这2种翻译技巧,对翻译文体有重要的作用。  相似文献   
24.
《中国矫形外科杂志》2004,12(23):1876-1876
海岸翻译工作室是从事医学类各种论文、摘要、图书、资料、证件等翻译的服务机构?其翻译人员既具有丰富的医学专业知识又兼备极高的翻译水平,且大多具有海外留学的经历,人才优势是我们的特点,优质管理是我们的生命,海岸翻译工作室以高度的专业化,精准的翻译质量和一流的服务水平在医学界和翻译业界获得好评。  相似文献   
25.
外源基因在大肠杆菌中表达效率的影响因素   总被引:5,自引:0,他引:5  
人们运用基因工程技术已在大肠杆菌中成功地表达了许多重要的生物活性蛋白基因。但不同外源蛋白基因在大肠杆菌中的表达效率差异很大。本文综述了影响外源基因表达效率的一些常见因素,特别是对影响酬译起始的因素给予了更多的关注,同时总结了一些提高外源基因在大肠杆菌中表达效率的行之有效的方法。  相似文献   
26.
眼科学英语     
衷昕  黄敏丽 《广西医学》2004,26(2):296-298
1 眼科常用名词缩写  FFA(fundus fluorescence angiography)——荧光血管造影  ACG(angle- closure glaucoma)——闭角型青光眼  IOL (intraocular lens)——人工晶状体  HSK(hepes sim plex keratits)——单纯疱疹病毒性角膜炎  OSD(ocular surface disease)——眼表面  相似文献   
27.
英文摘要(abstract)英文(abstract)一词作为名词其含义是shortaccount of the chief points of a piece of writing(一篇文章中要点的简写),作为形容词其反义词是实质性(concrete),作为名词其反义词是正文(text)。Ab-stract有几个近义词:summary(总结、小结)和conclu-sion(结论  相似文献   
28.
本实验分别用两种融合表达载体(pGEX-2T及pDS-6H)在大肠杆菌XL1-Blue中表达人促红细胞生成素(h-EPO)。结果发现,虽然h-EPO基因中大肠杆菌使用频率为0%或1%的密码子占密码子总量的14.3%,但实验中却取得了较高的蛋白表达量。pGEX-2T和pDS-6H中表达的融合蛋白(分子量:44400和23800)分别占细菌总蛋白的29.7%和17.5%。从而提示,一个基因中的密码子使用频率与翻译延长速率之间可能不是一种简单的对应关系。表达载体pGEX-2T中5'融合基因长度达1300bp,而pDS-6H中仅为36bp,而pDS-6H但两者表达水平却无显著差异,因此作为翻译起始限制因素的翻译起始区的ATG下游顺序仅需长约36个核苷酸。  相似文献   
29.
一般来讲,学生学习英语必须面面俱到,即听、说、读、写、译五种能力得到全面培养与提高.听、说、读是基础,乃英语学习之根本,翻译与写作是重中之重,是英语学习的核心.归根结底,翻译在英语学习中占有极其重要的地位.但长期以来,翻译一直是大学公外英语教学的薄弱环节.  相似文献   
30.
<正>腰椎间盘突出症和腰椎间盘膨出是人们非常熟悉的两个医学名词。随着CT及磁共振影像学检查的普及,腰椎间盘突出症和腰椎间盘膨出的病例随之有很大的增加,其中的确有很多是属病变,给诊断及治疗上提供了很大的帮助。但也有不少病例对临床的诊断意义不大,且给这部分人增加了不必要的思想负担,究其原因就是对腰椎间盘突出和膨出的发生及临床意义还不很清楚,尤其是腰椎间盘膨出。下面介绍一些有关这方面的知识,帮助大家进一步了解和正确认识。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号