首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
根据日、韩两国的古医籍书志资料、重要图书馆藏书目录的记载,从品种数量、成书年代、现存传本、馆藏情况及利用途径等方面,对1912年以前的12 275种日本医学著作和1910年以前的416种韩国医学古籍进行了统计分析.发现日、韩两国医籍中数量最多的都是临证各科医书,体现了两国传统医学注重临床实际运用和经验总结的特点;日本古医籍主要成书于17-19世纪的300年间,韩国古医籍中超过半数成书年代记载不详;日本现存医籍中绝大多数是以抄本形式保存至今,韩国现存医籍中约39.6%的医籍通过抄本形式保存下来.现存日本医籍收藏于日本500余家藏书机构中,尤其是以京都大学附属图书馆、东京大学图书馆、日本国会图书馆等19家公、私图书馆收藏的医书最为丰富,韩国医籍则以首尔大学图书馆奎章阁保存得最多.中日韩三国学者有必要互相合作,共同发掘、研究和利用三国的传统医籍,让深藏各国图书馆的古医籍为东亚传统医学的发展发挥更大的作用.  相似文献   

2.
根据日、韩两国的古医籍书志资料、重要图书馆藏书目录的记载,从品种数量、成书年代、现存传本、馆藏情况及利用途径等方面,对1912年以前的12 275种日本医学著作和1910年以前的416种韩国医学古籍进行了统计分析.发现日、韩两国医籍中数量最多的都是临证各科医书,体现了两国传统医学注重临床实际运用和经验总结的特点;日本古...  相似文献   

3.
据《中国古籍总目》《中国中医古籍总目》等推断,现存古医籍不少于8 000种,占现存古籍的1/25以上。与其他类古籍相比,古医籍具有抄本多、精校本少、隐喻性语言、具有实用价值等特点。医籍种类众多,其中方书占据绝对优势。统观古医籍的发展史,呈现出不同朝代各异的特征。  相似文献   

4.
从古至今,汉字文化圈内的中国周边国家接纳并吸收中国医学,进而形成本国固有的传统医学.根据本人迄今为止对现存古医籍的调查,韩国、越南、日本等国的医学大体形成过程及其特征日渐明朗.  相似文献   

5.
在中国古代医学文献史上,北宋雕板医书是个极其重要而特殊的阶段,其成就首推官刻。北宋10次中央官刻医书以其丰富的内容使宋以前古代医籍第一次得到真正的保存、传播和发展,并创造使用了新的雕板标识方法和技术,统一或规范了部分经典医籍的刊刻形式与版本体例。已成为今天了解古医籍成书源流、判别版本优劣、辨析文字真伪和流派承传、审定史料学术价值的重要手段和依据。  相似文献   

6.
从古至今,汉字文化圈内的中国周边国家接纳并吸收中国医学,进而形成本国固有的传统医学。根据本人迄今为止对现存古医籍的调查,韩国、越南、日本等国的医学大体形成过程及其特征日渐明朗。在各国接受中国医学初期,日本、韩国均受到唐宋医学全书的影响,引用中国医书中适用于本国的部分,编撰成临床医学全书。如日本的《医心方》(984)、李氏朝鲜的《医方类聚》(1477)等。同时也汇集本国原有的医药,编撰成日本的《大同类聚方》(808)、朝鲜的《乡药集成方》(1433)等书。中期主要是在引用明朝临床医书的基础上,编撰成具有本国特色的医学全书,如日…  相似文献   

7.
日本内阁文库收藏的中国散佚古医籍   总被引:1,自引:0,他引:1  
世界上有18家图书馆收藏着中国散佚的266部中医古籍,其中的206部是日本内阁文库的藏书。通过对这206部医书的分析,得知大部分属江户幕府机关的旧藏,其中149部是明代著述,19部是根据中国版的江户抄本,86部出自明刊。多纪氏对这些书的搜集与保存,做出了巨大贡献。  相似文献   

8.
<全国中医图书联合目录>(1991年版,简称<联目>)收录了我国1949年前出版的12124种中医现存图书书目及其各种版本,其中清代广东刊印出版的医书有303种,收藏在广州市内的有200种,占清代广东出版医书总数的66.01%.通过对广州几个重要的图书馆的资料实物调查,发现有些清代粤版医籍的书目、版本或在广州的藏地等情况<联目>记载有遗漏,并补正<联目>漏载的清代广州博济医局出版而藏于广州市的8种著作;补充16种<联目>未载书目之清代粤版中医书(包括抄本);补充17种书目载录在<联目>内,但该书的清代广东版本在<联目>中没有显示的医书;10种医书,其书目、版本<联目>皆有记载,但<联目>漏登其在广州的藏地的情况.  相似文献   

9.
现存朝鲜最古医书《乡药救急方》的乡药名及跋文考蔡正德延边医学院朝鲜医学研究所关键词传统医学、朝鲜,乡药救急方中图法分类号R79.312《朝鲜通史》[1]记载,在朝鲜历史上的三国(高句丽、新罗、百济)时期,高句丽编刊《老师方》、百济编纂《新集方》、新罗...  相似文献   

10.
阅读古典医籍,欲见其原义,必须先正标点.因为标点正确与否,对于了解古医籍的内容,保持古医籍的本貌,实在太重要了.那么,怎样才能使句读正确呢?一般来讲,正确无误的句读古代医书,要有扎实的古汉语基础、相当的医学知识和一定的古代文化知识.但这并不是说,必须具备了上述条件之后,方能去句读.我们可以利用和掌握一些相关的方法,来提高标点古书的能力.下面选择一些典型例子分析.  相似文献   

11.
“丹溪学说”对朝鲜、日本影响深远。在朝鲜,《医方类聚》和《东医宝鉴》编撰时参考了朱丹溪及其门人的医学著作,崇尚丹溪“气血痰郁四伤”理论,还引用了大量方药;在日本,田代三喜来华跟随朱丹溪私淑弟子虞天民的门人月湖学医归日后收徒行医,大力倡导“丹溪学说”,并根据朱丹溪的“气血痰郁四伤”理论,把疾病分为血病、气病、痰(水毒)病三类。其学生曲直濑道三建立“丹溪学社”,在日本传播“丹溪学说”,逐渐形成了独自的医学体系——“后世学派”。其亲传弟子曲直濑玄朔及再传冈本玄冶、长泽道寿、古林见宜等施术传学,使“丹溪学说”发扬光大,盛行日本医坛200余年。可证实“丹溪学说”对朝鲜和日本等海外传统医学的形成与发展有着深远的影响与渗透。  相似文献   

12.
调查了十九世纪汉译西洋医学著作在日本的出版和流传情况,有9种汉译西洋医学著作曾在日本出版,其中6种曾多次再版,7种有和训或和译本,这些著作曾在日本医生中广泛流传,促进了西洋医学在日本的传播和普及,对日本医学从传统医学向现代医学的转变起过一定的作用。本文还分析了汉译西洋医学著作能够在日本广泛流传的原因  相似文献   

13.
本文主要探讨元代(14世纪)著名医学家滑寿医学著作在日本的流传和影响。调查了滑寿医书的和刻版本;论述了明治以前日本医学界对滑寿医书的翻译、注释、研究情况以及滑寿医学著作在日本医学教育中所起的作用。  相似文献   

14.
南昌大学图书馆借阅统计及其下降原因   总被引:1,自引:1,他引:0       下载免费PDF全文
对南昌大学图书馆读者借阅人数、借阅册次(按读者类型)、分类借阅、读者阅览量等图书文献借阅的主要指标降原因进行了统计分析,并提出了相应的对策和建议.  相似文献   

15.
日本京都大学附图书馆富士川文库藏有1749年刊印的橱口道与所著《韩客治验》一书。此书详细记载了1748年夏橱口道与受官府之命为朝鲜通信使治病的经过,对14名患者的姓名、年龄、症状、诊断以及用药等都有详细记述。由其记载可知,朝鲜通信使患病种类多样,而日本汉医橱口氏诊断明确,理论知识扎实,用药经验丰富,且治疗方法灵活。《韩客治验》比较翔实地反映了日本与朝鲜之间的医学交流活动,是日朝医学交流史的生动写照。  相似文献   

16.
日本京都大学附图书馆富士川文库藏有1749年刊印的樋口道与所著<韩客治验>一书.此书详细记载了1748年夏樋口道与受官府之命为朝鲜通信使治病的经过,对14名患者的姓名、年龄、症状、诊断以及用药等都有详细汇述.由其记载可知,朝鲜通信使患病种类多样,而日本汉医樋口氏诊断明确,理论知识扎实,用药经验丰富,且治疗方法灵活.<韩客治验>比较翔实地反映了日本与朝鲜之间的医学交流活动,是日朝医学交流史的生动写照.  相似文献   

17.
日本京都大学附图书馆富士川文库藏有1749年刊印的樋口道与所著<韩客治验>一书.此书详细记载了1748年夏樋口道与受官府之命为朝鲜通信使治病的经过,对14名患者的姓名、年龄、症状、诊断以及用药等都有详细汇述.由其记载可知,朝鲜通信使患病种类多样,而日本汉医樋口氏诊断明确,理论知识扎实,用药经验丰富,且治疗方法灵活.<韩客治验>比较翔实地反映了日本与朝鲜之间的医学交流活动,是日朝医学交流史的生动写照.  相似文献   

18.
[ 目的]《百济新集方》是东医最古医学文献之一.其方两首出自日本·丹波康赖撰《医心方》.本文就界定其问世年代为目的.[ 方法]《医心方》录有的《百济新集方》分别为黄耆治肺痈方、菊花治疔肿毒气入心欲困死方.在中医文献中考察这两首方,并以究其传播到百济的年代的方法进行.[ 结果]《医心方》所录《百济新集方》的两首方,均是《肘后方》的基础上产生的方.梁·大同七年,百济遣使梁求过经疏及医工.梁代有《肘后方》等132 种医书.[ 结论]《百济新集方》问世年代,是相当于梁·大同七年至隋开国之前的百济圣王明衤农十九年( 公元541 年) 至威得王昌二十七年( 公元580 年) 间.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号