首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
Summary Both public health and social and preventive medicine are characterised by the common goal of promoting, maintaining and improving health and preventing disease, and both are concerned with a population-related, preventive and environmental perspective. But whereas public health is interdisciplinary and goes far beyond the medical focus, social and preventive medicine is medically based and forms a bridge between public health and medical practice. Research in a department of social and preventive medicine serves to support preventive and medico-social activities in medical practice as well as in public health. This is illustrated by results from research conducted at the author's department during the last twenty years. Examples are research in support of smoking cessation activities, and research used for the planning of care for the elderly. Both the research and the teaching activities of the department take into account the population focus of public health as well as the focus on individual medicine in clinical practice.
Forschung und Lehre in Sozial-und Präventivmedizin und öffentlicher Gesundheit
Zusammenfassung Sowohl das Gebiet der öffentlichen Gesundheit als auch dasjenige der Sozial-und Präventivmedizin sind durch das Ziel der Förderung, Erhaltung und Verbesserung der Gesundheit sowie der Krankheitsvorbeugung gekennzeichnet, und beide beschäftigen sich mit einer bevölkerungsbezogenen, präventiven und umweltbezogenen Perspektive. Aber während die öffentliche Gesundheit stark interdisziplinär ist und weit über den medizinischen Fokus hinausreicht, ist die Sozial-und Präventivmedizin ein medizinisches Fach und stellt eine Brücke zwischen der öffentlichen Gesundheit und der ärztlichen Praxis dar. Die Forschung in einem Institut für Sozial-und Präventivmedizin dient der Förderung präventiver und sozialmedizinischer Tätigkeiten in der ärztlichen Praxis wie auch in der öffentlichen Gesundheit. Dies wird durch die Forschungstätigkeit des Instituts des Autors aus den letzten 20 Jahren illustriert, wobei Beispiele aus den Gebieten der Förderung der Raucherentwöhnung und der Betreuung behinderter Betagter dargestellt werden. Sowohl in den Forschungs-als auch in den Lehrtätigkeiten des Instituts finden der Bevölkerungsbezug der öffentlichen Gesundheit wie auch der individualmedizinische Ansatz der ärztlichen Praxis ihren Ausdruck.

La recherche et l'ensignement en médecine sociale et préventive et en santé publique
Résumé La santé publique aussi bien que la médecine sociale et préventive sont caractérisées par le but commun de promouvoir, maintenir et améliorer l'état de santé et de prévenir les maladies, et elles s'orientent vers une perspective de population, de prévention et environnementale. Mais la santé publique est interdisciplinaire et va loin au-delà de la médecine, tandis que la médecine sociale et préventive est basée sur la médecine et représente le lien entre la santé publique et la pratique médicale. La recherche d'un institut de médecine sociale et préventive sert à appuyer les activités préventives et médico-sociales au cabinet médical aussi bien qu'en santé publique. Cela est illustré par des résultats de recherches conduites dans les vingt années passées à l'institut de l'auteur, et les exemples sont tirés de la recherche en appui de la promotion de la cessation de fumée et de la planification de la prise en charge des personnes âgées et handicapées. Les activités de recherche et de l'enseignement de l'institut tiennent compte de la perspective de population cacactéristique de la santé publique, aussi bien que de la dimension de médecine individuelle caractéristique de la pratique clinique.


Paper presented at a symposium on The Public Health Perspective of Social and Preventive Medicine, in celebration of the 20th anniversary of the Department of Social and Preventive Medicine, University of Berne, 25 June 1992 in Berne.  相似文献   

2.
Summary Health implies broad and positive aspects of life, well beyond disease and medical care. It is clearly expressed in the constitution of the WHO, and has been clarified in the Health for All strategy, emphasizing health promotion as a basic means to enable people to increase control over their health. The study of the broad and complex issues of population health is called public health; it naturally also includes children and their special needs. The ideology of Health for All, the science of public health and the imperatives of children's health are integrated inSocial Pediatrics. Its task is to place the health of children in a full social, economic and political context, using inter-disciplinary, interprofessional and inter-sectoral cooperation with the children and their parents as the basis for all activities.After relating a few successes of socio-pediatric actions on a national level, the focus is directed towards health promotion issues that are especially significant for children and young persons, i.e. fundamental, academic and practical issues. The way ahead for children's health promotion and for Social Pediatrics lies in the readiness to anticipate change and to adapt to new societal needs.
Zusammenfassung Der Ausdruck Gesundheit umschliesst vielseitige und positive Aspekte des Lebens, weit über Krankheit und medizinische Versorgung hinausgehend. Dies ist in der WHO-Konstitution klar dargelegt und später in den Health for all-Strategien weitgehend erklärt, wobei die Förderung der Gesundheit die Ausgangsbasis bildet, welche es den Menschen ermöglicht, die Kontrolle über die eigene Gesundheit zu verstärken. Das Studium der ausgedehnten und komplexen Gesundheitsprobleme einer Bevölkerung wird öffentliches Gesundheitswesen (Public Health) genannt, welches natürlich auch Kinder und deren besondere Bedürfnisse beinhaltet.Die Ideologie von Gesundheit für alle, dasöffentliche Gesundheitswesen und die Bedürfnisse für eine Gesundheit der Kinder, sind in der Sozialpädiatrie eingeschlossen. Ihre Aufgabe ist es, die Gesundheit der Kinder vollkommen in den sozialen, ökonomischen und politischen Zusammenhang zu stellen, dabei wird eine interdisziplinäre, interprofessionelle und intersektorielle Zusammenarbeit mit den Kindern und deren Eltern als Grundlage für die Aktivitäten eingesetzt. Nach der Vorstellung einiger sozio-pädiatrischen handlungserfolgen auf nationaler Ebene, wird der Blickpunkt auf die Ergebnisse der Gesundheitsförderung, welche von besonderer Bedeutung für Kinder und Jugendliche sind, gerichtet, z. B. grundlegende, akademische und praktische Ergebnisse. Die Zukunft der Gesundheitsförderung bei Kindern und der Sozialpädiatrie liegt in der Bereitschaft, Änderungen vorauszusehen und sich neuen sozialen Bedürfnissen anzupassen.

Résumé Le concept de santé doit être pris au sens large et implique les aspects positifs de la vie; bien au-delà de la maladie et des soins médicaux. Ceci est énoncé en termes précis dans la constitution de l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et, ultérieurement, explicité dans les directives de «Santé pour Tous», en mettant bien en relief la promotion de la santé comme un moyen fondamental pour permettre à la population d'exercer un meilleur contrôle sur sa santé. L'étude du sujet large et complexe de la santé de la population, est appelée «santé publique», et inclut naturellement les enfants et leurs besoins spécifiques.L'idéologie de la «Santé pour Tous», la science de la santé publique et les impératifs de la santé des enfants sont intégrés dans la Pédiatrie Sociale. Le rôle de celle-ci est de placer la santé des enfants dans un contexte pleinement social, économique et politique, en faisant usage d'une coopération sur les plans interprofessionnel, interdisciplinaire et intersectoriel avec les enfants et leurs parents comme base d'activité.Après avoir constaté et noté l'issue heureuse de quelques actions en Pédiatrie Sociale à un niveau national, l'accent a été mis sur des actions de la promotion de la santé, particulièrement significatives pour les enfants et les jeunes. Le meilleur moyen de faire progresser la promotion de la santé des enfants et de la Pédiatrie Sociale est de prévoir les changements et s'adapter aux nouveaux besoins de la société.
  相似文献   

3.
ZusammenfassungFragestellung In epidemiologischen Untersuchungen werden Geschlechterunterschiede oft vereinfacht dargestellt und Männer gelten per se als gesunde Vergleichsgruppe. In diesem Artikel wird ein detaillierterer Überblick zu der Gesundheit der Männer gegeben.Methoden Es erfolgt eine Analyse von Gesundheitsindizes (Lebenserwartung, Mortalität und Gesundheitszustand) und Gesundheitsverhalten (Trink-, Rauch- und Essverhalten, Inanspruchnahme des medizinischen Systems) mit Hilfe deutscher Gesundheitsdaten (Daten des Gesundheitswesen 1999 und Bundesgesundheits-Survey 1998) und eigener Repräsentativuntersuchungen 1994 und 1996.Ergebnisse Männer haben im Vergleich zu den Frauen eine geringere Lebenserwartung sowie eine höhere Mortalitätsrate bei Herzinfarkt, Krebs der Atenwegsorgane, Verkehrsunfall oder Suizid. Bei gesundheitsbezogenen Verhaltensweisen rauchen und trinken Männer mehr und regelmässiger, nehmen ärztliche Vorsorgeuntersuchungen weniger in Anspruch und negieren seelische Einflüsse auf die Gesundheit. Alterseffekte und Unterschiede zwischen Ost- und Westdeutschland sind nachweisbar.Schlussfolgerungen Die vorgestellten Daten lassen sich nur aus einer biopsychosozialen Perspektive interpretieren. Es wird dafür plädiert, bei der Analyse von Gesundheitsdaten stärker Differenzen innerhalb der Männer zu untersuchen, intensiver auf den Aspekt der männlichen Geschlechtsrolle in unterschiedlichen gesellschaftlichen Kontexten einzugehen und die Subgruppe der gesunden Männer zu beforschen.
SummaryObjectives In epidemiological investigations men are often considered and used as the healthy control group. This article aims to provide a detailed overview about health in men.Methods Analyses of the indices of health (life expectancy: mortality; state of health) and health-related behaviour (drinking, smoking, and eating behaviour; use of the health system' services) were performed, using data of the German Health Board (1999) and of an health survey in commission of the state (1998) plus data from our own representative investigations of 1994 and 1996.Results Men, in comparison to women, have a shorter life expectancy as well as a higher mortality rate when suffering from cardiac infarction, lung cancer, traffic accidents, or suicide. In consideration of health-related behaviour, men do smoke and drink more and more frequently than females. In addition, men call on the services of the health system to a lesser extent and deny psychological influences to their health. Effects of age and differences between East and West Germany were obtained.Conclusions The presented data can only be explained by a combination of biological, psychological, and sociological perspectives. According to these results, investigations of health-related data should focus more on the difference between men, on the gender-related role of men in different contexts and on the investigation of the sub-group of healthy men.

Hommes et santé - un résume des neuves échantillons épidémiologiques en Allemagne
RésuméObjectifs Dans des enquêtes épidémiologiques des hommes sont souvent très peu pris en considération, tout d'abord ils ont pris comme un groupe de comparaison. On donne un résumé détaillé par rapport à la santé des hommes dans cet article.Méthodes Nous avons analysé des indices de la santé (probabilités de vie, mortalité et conditions de la santé) et du comportement de la santé (boire d'alcool, fumer et nourriture, l'occupation du système médical) en utilisant des dates suivants: du service allemande de santé de l'année 1999, une expertise de la commission de la santé d'état de l'année 1998 ainsi que des dates des propres recherches représentatives des années 1994 et 1996.Résultats Des hommes par rapport aux femmes ont une probabilité de vie plus bas ainsi que une mortalité plus haute concernant infarctus du myocarde, du cancer de l'appareil respiratoire, des accidents de circulation et du suicide. En se référent du comportement de la santé des hommes boivent plus d'alcool et ils fument plus et plus régulier que des femmes. Des hommes prennent des examens des précautions nécessaires moins que des femmes et ils désavouent les influences psychiques à la santé. Des effets de l'âges et entre l'Allemagne de l'est et de l'ouest deviennent visible.Conclusions Les résultats présentés peuvent d'être interprétés que d'une perspective biologique, psychologique et sociale. On devrait traiter à font plus intensive aux différences entre des hommes plus tôt comme des aspect du rôle du genre en analysant des dates de la santé. En outre on devrait rechercher le groupe des hommes en bonne santé encore plus.
  相似文献   

4.
Zusammenfassung Die natürliche als auch die vom Menschen gestaltete Umwelt beeinflussen das Wohlbefinden und die Gesundheit des Menschen. Die Umweltgestaltung hat die Förderung der Gesundheit und die Beseitigung von Gesundheitsgefahren zum Ziel, wobei sowohl den physischen als auch den psychosozialen Faktoren Rechnung getragen werden muss. Zu den Umweltbereichen, die in bezug auf die Gesundheitsgefährdung vordergründig sind, gehören die Arbeit, das Wohnen, die Freizeit und auch die Energie. Die Umweltschutz- und die Energiegesetzgebung können einen wesentlichen Beitrag zur Umweltgestaltung leisten.
Preventive measures in the management of the environment
Summary The natural and the man made environment influence the wellbeing and the health of the population. The management of the environment aims at the improvement of health and the disposal of health risks. The physical and the psycho-social environment has to be taken into consideration, especially in connection with work, housing, energy consumption and spare time activities. Laws concerning environmental protection and energy supply could contribute to improvement of the environment.

Mesures de prévention dans l'aménagement de notre environnement
Résumé L'environnement naturel tout comme celui modelé par l'homme exercent une influence marquée sur le bien-être et la santé de l'homme. L'aménagement de l'environnement a pour but de promouvoir la santé et d'écarter les dangers qui la menacent. Il doit tenir compte des facteurs physiques aussi bien que des facteurs psycho-sociaux. Parmi les aspects de l'environnement qui figurent au premier plan à ce sujet, il faut citer le travail, l'habitat, les loisirs et également les questions d'énergie. La législation sur la protection de l'environnement et sur l'énergie peut apporter une contribution essentielle à l'aménagement de l'environnement.


Bericht der Arbeitsgruppe «Umweltgestaltung» des Forum Davos 78: Grenzen der Medizin III: Prävention und ihre Möglichkeiten.  相似文献   

5.
    
Résumé Le Service de santé de la jeunesse, de par sa structure centralisée et sa mission de «médecine préventive», exerce une surveillance étendue dans le domaine de la santé somatique et de l'hygiène de l'environnement pour la catégorie d'âge de 2 à 20 ans et en particulier pour les enfants et adolescents fréquentant les institutions préscolaires, les écoles publiques et l'enseignement technique. Son action complète celle exercée par d'autres services de l'Office de la jeunesse, dans le domaine médico-pédagogique et socio-éducatif.
Preventive activities of the Geneva Youth Health Service
Summary Based on a centralized structure and a mission oriented toward prevention, the Geneva Youth Health Service carries out extended surveillance activities in the areas of somatic health and environmental hygiene. Its services are directed at the two- to twenty-year-olds, and in particular the children and adolescents in preschool institutions, in public schools and in the technical instructional institutions. Its activities complement those of other services of the Geneva Youth Office, in particular in the medical-educational and social-educational areas.

Präventive Tätigkeiten des Jugendgesundheitsdienstes des Kantons Genf
Zusammenfassung Gestützt auf eine zentralisierte Struktur und einen präventivmedizinischen Auftrag, übt der Genfer Jugendgesundheitsdienst auf den Gebieten der somatischen Gesundheit und der Umwelthygiene eine ausgedehnte überwachungstätigkeit aus. Zielbevölkerung sind die Zwei- bis Zwanzigjährigen und besonders die Kinder und Jugendlichen der Vorschulinstitutionen, der öffentlichen Schulen und der technischen Ausbildungsstätten. Seine Tätigkeiten ergänzen diejenigen der anderen Dienste des kantonalen Jugendamtes, insbesondere auf dem medizinisch-pädagogischen und gesellschaftlich-erzieherischen Gebiet.
  相似文献   

6.
Zusammenfassung Der Artikel befasst sich mit den gesundheits- und krankheitsbezogenen Einstellungen und Verhaltensweisen verschiedener Bevölkerungsgruppen. Die dargestellten empirischen Ergebnisse beruhen auf einer mündlichen Befragung von repräsentativ ausgewählten 20–65 jährigen Personen der deutsch- und französischsprachigen Schweiz. Es werden die Sichtweisen und Werthaltungen der Bevölkerung bezüglich Gesundheit und Krankheit analysiert und ihre Bedeutung für das alltägliche Handeln zur Gesundheitserhaltung und Krankheitsbewältigung untersucht. Die praktischen Folgerungen, die aus den Befragungsergebnissen gezogen werden, verstehen sich als Anstösse zur aktuellen gesundheitspolitischen Diskussion.
Health and illness: Concepts, values and practices in the everyday life
Summary The article deals with the health and illness concepts and values of different social groups. The results are based on a survey of 443 persons, 20 to 65 years old, living in the German or French speaking part of Switzerland. The health and illness concepts and values are analyzed and their impact on the everyday health and illness practices is shown. Based on these results some conclusions concerning health education programs are drawn.

Santé et maladie: Point de vue, valeurs et pratiques dans la vie quotidienne
Résumé Cette étude, réalisée dans le cadre du Programme national de recherche No. 8, traite des attitudes et comportements en rapport avec la santé et la maladie de divers groupes de population. Elle est basée sur les résultats d'interviews d'un échantillon représentatif de 443 personnes de nationalité suisse, âgées de 20 à 65 ans, habitant la Suisse allemande ou la Suisse française. Les points de vue et les valeurs des gens sont analysés — Leur signification dans la vie quotidienne, en termes de maintien de la santé et de maîtrise de la maladie, est discutée. De ces résultats ressortent des éléments qui doivent être considérés dans la mise en oeuvre d'une politique sanitaire, en particulier en ce qui concerne l'éducation pour la santé.
  相似文献   

7.
Zusammenfassung Die höhere Lebenserwartung der Frau steht im Gegensatz zu ihrer höheren Morbidität aufgrund von Health Surveys und Konsultationsstatistiken. So geben Frauen in der gesamtschweizerischen Gesundheitsbefragung SOMIPOPS mehr Beschwerden, Diagnosen, chronische Behinderungen und psychische Befindlichkeitsstörungen an als Männer, schränken ihre Aktivitäten öfter aus gesundheitlichen Gründen ein und beurteilen ihre Gesundheit insgesamt als schlechter. Männer nannten lediglich einzelne mit Lungenkrankheiten oder Unfällen zusammenhängende Morbiditätsindikatoren häufiger.Demgegenüber zeigt sich ein ausgeprägteres gesundheitsorientiertes Verhalten der Frauen im Alltag, bei Auftreten von Gesundheitsstörungen und bezüglich präventiven Massnahmen. Eine Gegenüberstellung von Befragungs- und Untersuchungsdaten zeigt für einzelne Beispiele, dass aus Befragungen gewonnene Prävalenzdaten durch unterschiedliche Gesundheitswahrnehmung bedingte Geschlechtsbias aufweisen können, sowie eine grössere Behandlungsbereitschaft der Frauen.Es stellt sich die Frage nach den Auswirkungen der unterschiedlichen Gesundheitsverhalten auf lange Sicht, insbesondere auf die Lebenserwartung.
Sex differences in health and health behaviour
Summary The higher life expectancy of women is contrasting with the higher female morbidity known from health interview surveys and statistics on use of health services.In the Swiss Health Survey SOMIPOPS, women report higher rates of complaints, diagnoses, chronical impairments and psychic illness, more frequent restrictions of their daily activities for health reasons and a worse overall health status. In men, only higher rates of indicators related to respiratory diseases and accidents were found. On the other hand, women have a stronger health orientation in daily life habits, seem to differ from men in health perception, are more willing to treat symptoms and use health services more often for preventive reasons. Comparison of survey and examination data reveal a different health perception and a higher female willingness to treat symptoms.The question is arised whether the different health behaviour have long-term effects, especially on life-expectancy.

Différences liées au sexe concernant la santé et l'attitude envers la santé
Résumé L'espérance de vie plus élevée des femmes par rapport aux hommes contraste avec une morbidité des femmes plus élevée, telle qu'elle est estimée par les enquêtes de santé et les enquêtes sur l'utilisation des soins. Dans l'enquête de santé suisse «SOMIPOPS», les femmes interrogées mentionnent plus souvent des symptômes, des diagnostics, de maladies chroniques, de maladies psychiques et de handicaps que les hommes; l'appréciation subjective de leur état de santé est moins bonne que celle des hommes. Seuls les indicateurs de morbidité concernant les maladies respiratoires et les accidents sont plus élevés chez les hommes. Par ailleurs, les femmes mentionnent plus souvent des attitudes positives à l'égard de la santé et une meilleure disponibilité à l'égard des mesures préventives. Quelques exemples, comparant les données provenant d'interviews et d'examens cliniques montrent que la perception de la santé, spécifique aux femmes, peut biaiser les données de prévalence des maladies: les femmes recourent plus facilement aux soins que les hommes. La question est de savoir si ces différences de comportements ont des effets à long terme, particulièrement sur l'espérance de vie.
  相似文献   

8.
ZusammenfassungFragestellung Im folgenden Beitrag wird zum einen der sozialstrukturelle Kontext von sportlichen und körperlichen Aktivitäten im Alter analysiert; zum anderen wird die Beziehung des Sports und nicht-utilitärer körperlicher Aktivität zur Gesundheit bei alten Menschen (60 Jahre und älter) untersucht.Methoden Die Daten stammen aus einer Telefon-Umfrage basierend auf einem Zufalls-Sample von 436 realisierten Fällen in den kreisfreien Städten des westlichen Ruhrgebiets und repräsentieren damit Verhältnisse in hoch-urbanisierten Gebieten.Ergebnisse In der Hauptfrage um die gesundheitliche Bedeutung des Sports und körperlicher Aktivität im Alter ergeben sich positive Zusammenhänge zwischen Sportintensität und dem durch Fortgeschrittene Aktivitäten des täglichen Lebens gemessenen funktionalen Status sowie zwischen Sport als Lieblingsbeschäftigung und der subjektiven Gesundheit. Im Hinblick auf soziodemographische Variablen zeigt sich, dass Sport und körperliche Aktivität mit dem Alter und dem Geschlecht variieren. Einstellungen wie geringere externale gesundheitliche Kontrollüberzeugungen und auch die positive Bewertung äusserer Erscheinung weisen darüber hinaus starke Beziehungen zur Beteiligung am Sport im Alter auf. Die sozialstrukturellen Variablen sind demgegenüber mit Ausnahme des Einkommens weitgehend unbedeutend.Schlussfolgerungen Die z.T. nich kongruenten Befunde machen einen weiteren Forschungsbedarf hinsichtlich der Beziehung zwischen Sport und Gesundheit im Alter deutlich.
SummaryObjectives The following contribution analyses the sociostructural context of sport as well as the relationship between sport/physical activity and health among older people (60 years).Methods The data are part of a telephone-survey by random sample with 436 realised cases in the independent cities of the Western Ruhr-District and thus represent a situation in highly urbanised areas.Results In the cardinal question concerning the meaning of sport and physical activity for health a positive relationship was found, in particular between sport intensity and health measured by Advanced Activities of Daily Living (AADL) as well as for sport as hobby, which showed a highly significant relationship with subjective health. With regard to sociodemographic variables results show that sport and physical activity vary with gender and age. Apart from that attitudes like low external control for one's health as well as the value of appearance show strong relationships with sport participation. Stratification variables with the exception of income only show weak effects.Conclusions The results, which are partly not congruent, indicate that further research is needed in the field of sport and health among the aged.

RésuméObjectifs Utilisant une méthode socio-épidémiologique et les données d'une enquête, la contribution suivante analyse le contexte socio-structurel ainsi que la relation du sport et l'activité physique à la santé des gens âgés de 60 ans ou plus.Méthodes Les données sont part d'une interview au téléphone par sondage au hasard de 436 cas dans les villes urbaines de l'ouest du district du Ruhr. L'enquête fut dirigée, en premier lieu, vers la relation de la santé au statut social; elle a aussi mesuré un nombre d'indicateurs de la santé et variables de sport et activité physique. Ainsi, les données permettent l'analyse du contexte socio-structurel et la relation sport/activité physique avec la santé physique et psychique.Résultats Dans la cardinale question concernant la signifiance du sport et activité physique pour la santé objective une positive relation fut trouvée, en particulier pour l'intensité du sport et la santé objective-mesurée par AADL-ainsi que pour sport hobby qui a montré une relation très signifiante avec la santé subjective. En ce qui concerne le contexte socio-structurel, le sport et l'activité physique des gens âgés sont determinés par âge et genre. En outre attitudes comme peu du control externe pour la santé et la valeur de l'apparition expliquent l'intensité de la participation au sport. Une remarquable rejection du control externe est liée à ceux utilisant sport pour leur santé. Les variables de la stratification ne sont pas important, à l'exception du revenu.Conclusions Les résultats sont partiellement non coïncidents et indiquent évidemment le besoin en recherche par rapport à la relation du sport et santé dans le vieil âge.
  相似文献   

9.
Zusammenfassung Die Kernpunkte des Aufsatzes seien hier in drei Thesen zusammengefasst: 1. Gesundheitserziehung — oder treffender: gesundheitsbezogene Erziehung — umfasst alle Prozesse, Umstände und Strukturen, die gesundes oder ungesundes Verhalten hervorrufen. Ob dabei Gesundheit gefördert oder behindert wird, hängt ab vom gesundheitserzieherischen Bewusstsein und den Handlungsmöglichkeiten der Erziehenden und Vorgesetzten. Die entscheidende Frage ist also, wie hierauf Einfluss genommen werden kann. 2. Gesundheitserziehung hat alles zum Inhalt, was Leben, Wachstum und Fliessen der Lebensenergie fördert; alles, was hilft, Erstarrungen und einseitige Wucherungen zu überwinden. 3. Gesundheitserziehung ist in erster Linie Hilfe für die Erziehenden, die gesundheitsbezogenes Verhalten vermitteln. Ihnen müssen Möglichkeiten angeboten werden, die alltäglichen Lebens- und Praxissituationen zu reflektieren, auszutauschen und zu besprechen. Praxisbegleitende, niederschwellige Gruppen-Beratungsangebote sind eine Chance, gesundes Verhalten in der Praxis und tatsächlich zu fördern.
Health education at school and in families
Summary 1. Health education or — more concisely, education which is closely connected to health — implies all kinds of process, circumstances, and structures causing either healthy or unhealthy behavior. Support or prevention of health is on the one hand dependent on how conscious educators or superiors are of the health education and, on the other hand, what possibilities they have to act. The decisive question therefore is how that can be influenced. 2. Health education implies all which supports life, growth, and incentivates the flowing of vitality, also all which helps to overcome both rigidity and unbalanced situations. The requirements are met by basic material, social and psychic supply. In that case, health education means to stimulate life (the joy of life), keep up the feeling of what is good for oneself, to train in particular the ability to communicate and to face conflicts, and impart the necessary knowledge. 3. Health education is primarily useful to educators who teach healthy behavior. They need to be offered the opportunity of reflecting on situations of every-day life and on situations related to their work as well as having the ability of exchanging and discussing their experiences. A chance is given them to stimulate healthy behavior sucessfully in practical life by being able to join guidance groups accompaining their professional work that do not demand troublesome application for entrance.

Education à la santé dans la famille et à l'école
Résumé L'éducation à la santé (ou l'éducation en relation avec la santé) concerne tous les processus, les circonstances et les structures qui conduisent à des comportements sains ou malsains. Une attitude positive ou négative à l'égard de la santé dépend d'une prise de conscience et des possibilités de gérer ses problèmes par la personne. Une question capitale est de savoir dans quelle mesure une influence sur ces déterminants est possible. D'autre part, l'éducation pour la santé a pour but de développer ce qui concerne la vie, la croissance et le flux de l'énergie vitale, et d'empêcher des raidissements ou des hypertrophies unidirectionnelles. Enfin, l'éducation pour la santé doit aider les éducateurs à transmettre des comportements favorables à la santé. Il faut leur donner des exemples de situations quotidiennes pour lesquelles des changements sont possibles. Des groupes d'appui et de conseil donnent la possibilité de faire entrer dans la pratique des comportements orientés vers la promotion de la santé.
  相似文献   

10.
Résumé Les questions posées lors des enquêtes de santé à domicile portent généralement sur la fréquence des visites médicales et la consommation de médicaments, mais souvent aussi sur les plaintes physiques rapportées et l'auto-appréciation du niveau de santé globale. Les informations collectées par interview auprès d'une population de veuves et veufs âgés ont révélé un niveau de concordance élevé entre ces divers indicateurs de santé, justifiant en particulier l'intérêt porté à l'auto-appréciation subjective dans l'évaluation du niveau de santé globale.
Health survey by home interview: A comparative study of selected indicators measured in recent widows and widowers
Summary Questions asked on the occasion of health survey at home usually refer to frequency of medical consultations and prescribed drugs, but often also to reported somatic symptoms and self-evaluated general health status. Interview data collected in a population of aged widows and widowers revealed a high degree of concordance between these various health indicators, justifying in particular the value assigned to the subjective appreciation of the level of general health.

Gesundheitsbefragung mittels Interview zu Hause: Vergleich ausgewählter Indikatoren in einer Gruppe betagter, kürzlich verwitweter Männer und Frauen
Zusammenfassung In zu Hause durchgeführten Befragungen zum Gesundheitszustand werden im allgemeinen die Häufigkeit von Arztbesuchen und der Medikamentenkonsum erhoben, oft aber auch Angaben über körperliche Beschwerden und eine Selbsteinschätzung des gesundheitlichen Gesamtbefindens durch die Befragten. Die in einer Gruppe betagter Witwen und Witwer durch Befragung erhobenen Informationen zeigen einen hohen Übereinstimmungsgrad zwischen den verschiedenen Gesundheitsindikatoren. Für die Evaluation des gesundheitlichen Gesamtbefindens kommt daher der Selbsteinschätzung der Gesundheit eine besondere Bedeutung zu.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号